Une écrivaine Canadienne d'expression français et anglais, Nancy Huston vit à Paris depuis 1973. Ses textes, ses fictions que ses essais, revient toujours à la question de l'identité. Huston est renommée pour sa méthode d'écrire avec l'auto-traduction et alors tous se romans sont publiés en français et en anglais.
Huston était née en 1953 à Calgary en Alberta. A Quinze ans sa famille s'installe à Wilton, New Hamphire aux Etats-Unis. Elle fait ses études universitaires à Sarah Lawrence College à New York. Elle se trouve à Paris en 1973 pour étudier le français et décide de s'installer en France. A l'Ecole des Hautes études en sciences sociales Huston commence à écrire pour des revues et journaux des femmes.
En 1981 avec son roman, Les Variations Goldberg, Huston commence sa carrière d'écrivaine littéraire, et puis avec Cantique des plaines elle revient en Alberta. Après douze ans elle écrit en sa langue maternelle, mais Plainsong est refusé par les éditeurs angolophone alors elle commence à le traduire en français et trouve que la traduction améliore l'original. Depuis 1993 Huston utilise sa technique de double écriture pour tous ses romans et quelque collection d'essais.
S'il vous plait regardez la bibliographie pour Nancy Huston. Regardez aussi la biographie de Huston dans la section English Canadian Writers.
Updated November 30 2016 by Student & Academic Services
AU, CANADA'S OPEN UNIVERSITY, is an internationally recognized leader in online and distance learning.